Išplatinus nuotraukas iš renginio daugelis žmonių stebėjosi moters aprangos pasirinkimu. „Tai juk galų gale, ne kažkokia sueiga ar vakarėlis“, – „Lenta“ cituojama viena iš rusių komentatorių.
Kita moteris aiškino, kad negalima smerkti G. Šapovalovos, kuri „labai profesionali darbuotoja ir galėtų nušluostyti nosį daugeliui savo žiniomis“.
Išgarsėjusi socialiniuose tinkluose Belgorodo srities politikė vėliau paaiškino savo sprendimą tuo, kad ant suknelės regėjo užrašą „Partija“.
„Būdama diplomuota užsienio kalbų specialiste, sekretorė pamanė, kad šis užrašas reiškia „partija“, todėl ir priėmė sprendimą pasirinkti tokį drabužį“, – aiškinama srities administracijos „Telegram“ kanalo žinutėje.
Anglų kalboje „party“ iš tiesų reiškia ir „partiją“, ir „vakarėlį“, tačiau savaime suprantama, kad ant suknelės užrašyta būtent pastaroji šio žodžio reikšmė.